דילמת השמות: מדוע קראתן לילדיכן בשמם?

שמי המלא בישראל: שירה עמליה אלקלעי פורר (פורר, כמובן, נוסף לאחר נישואיי).

ארוך משהו.

כל כך ארוך כשגרנו בדרום קוריאה, מדינה בה שם המשפחה והפרטי מורכבים משלוש הבהרות בלבד (שם פרטי – שתי הבהרות ושם משפחה -הבהרה אחת), לא הצליחו להכניס את כל השם שלי לרישיון הנהיגה המקומי וכך יצא ששמי הפרטי היה "אלקלעי" ושם המשפחה "פורר".

את שמי הראשון תמיד חיבבתי אך עם השם, עמליה, שמי האמצעי, נאבקתי שנים.

אמנם, היום קצת יותר מקובל לפגוש ילדות קטנות בשם עמליה (לא מ-מ-ש מקובל, רק קצת), אך כילדה ומתבגרת בשנות ה-80 וה-90 זה היה שם כבד ומיושן בעיני שרק רציתי להחביא.

ולהחביא שם זו משימה לא קלה. במיוחד, שברשימת הקשר הכיתתית את תמיד מופיעה כ"שירה עמ" וכל ילדיי הכיתה עסוקים במשחק הניחושים מה ה-"עמ" מייצג ("עמית?") , ובקופות חולים האחות תמיד תקרא לך "עמליה" למרות שהשם שלך הוא בכלל "שירה" ובכרטיס האשראי "עמליה" יופיע לפני ה"שירה" בגלל טעות אנוש (עד היום) ועוד אלפי דוגמאות שבגללן, מחצית מחיי עברו בנסיונות הכחשת שמי האמצעי.

www.prettysimplelife.co.il | רעיונות לשמות לילדים | Kids names
אני, שירה עמליה, בת שנה

זאת עד שבגרתי, התחלתי לחבבו, להפנים שהוא חלק ממי שאני ולהבין שזהו כבוד גדול להיקרא על שם אדם אהוב שנפטר (נקראתי על שם עמליה, סבתי מצד אבי, שהיתה אישה חמה, טובת לב ונחמדה, לדברי אימי, שתמיד דואגת גם להוסיף: "ההפך ממך").

והחלטתי. מה שעשו לי הוריי – אעשה גם לילדיי. שמות אמצעיים לכ-ו-ל-ם.

כי מה אני אם לא האמא של הפולניות? אם אני סבלתי – שגם הם יסבלו 🙂


אך רגע לפני שאני קופצת לסיפורי השמות האמצעיים של ילדיי, צריך בכלל להתחיל מההתחלה ולשוחח על שמות פרטיים "ראשונים". למה בכלל בחרנו את השמות שקראנו לילדים? על שם מי ומדוע הם נקראים כפי שנקראים? כי אם את עוקבת אחריי הבלוג מזה תקופה, את כבר בטח יודעת שאין עצם אחת ספונטנית בגופי, אין גחמות רגעיות, הכל מחושב ונקבע מראש ולכל דבר, כמעט, בחיי, יש הסבר מלומד מדוע כך ולא אחרת. אז….

מדוע קראתי לילדיי בשמם? 

יונתן ג'ורג'

www.prettysimplelife.co.il | רעיונות לשמות לילדים | Kids names
יונתן ג'ורג' בן שנה

עם השם של הבכור/ה זה תמיד הכי קל, לדעתי, מאחר ולא קיים אף שיקול מקדים בנוגע למבנה השם, להתאמה שלו לשאר שמות האחים במשפחה ובדר"כ זה שם די ידוע מראש שאוהבים. ובמקרה שלי, ידוע מראש זה אנדרסטייטמנט. כי מאז ה-1 בספטמבר 1995 אז פגשתי ביום הראשון של כיתה י' את ה"יונתן המקורי", ידעתי שגם לי יהיה יונתן יום אחד. כבר כתבתי שספונטנית אני לא…

אבל כאן זה קצת מסתבך. כי יונתן כלל לא נקרא "יונתן" בפי משפחתו וחבריו הקרובים.

מאז ינקותו בדרום קוריאה, נדבק ליונתן שם הכינוי "ג'ון ג'ון" שעבר איתו בין מדינות ויבשות. ואם תפגשו אותנו אי פעם יחד, שימו לב שאני בכלל קוראת לו "ג'ון".

וכך יצא שיונתן הוא ג'ון (או ג'ון ג'ון) ולזה יש להוסיף את השם האמצעי ג'ורג' (על שם סבו של בעלי שנפטר) ויחד סידרנו לו שם, שיש האומרים, לא יבייש אף בן מלוכה בריטי (ג'ון ג'ורג').

אביגיל סופיה

www.prettysimplelife.co.il | רעיונות לשמות לילדים | Kids names
אביגיל סופיה בת שנה

ההחלטה כיצד תקרא אביגיל הייתה קשה בהרבה. עופר ואנוכי לא הצלחנו למצוא אף שם ששנינו אהבנו ועכשיו נוספו לנו לשיקולים מספר קריטריונים שהוכתבו על ידי שמו של יונתן:

V תנכ"י או בעל שורשים עברים אך קל להגיה באנגלית (יונתן = ג'ונת'ן).

V ניתן לקיצור (ג'ון)

V בעל משמעות חיובית (ה' נתן)

התחבטנו ודנו ארוכות אך לא הצלחנו להגיע להסכמה עד שערב אחד, בזמן שחרשתי שוב את אתר "שמות התינוקות הפופולאריים לשנת 2011" נתקלתי בשם אביגיל ואז נפל האסימון.

גם שם תנכ"י (אשתו של דוד המלך שיונתן היה חברו הטוב ביותר – שתי ציפורים במכה!), גם בעל משמעות חיובית (אישה יפה, צדיקה וחכמה שמביאה גיל ושמחה), גם קל להגייה באנגלית (אביגייל) וגם ניתן לקיצור (אבי) ואפילו זה שם שהיה שגור בפיו של יונתן בן השנתיים, שקרא כך לחברו הטוב, גבריאל, ששם החיבה שלו היה גבי (אך יונתן היה קורא לו אבי). בינגו!

ובל נשכח שם אמצעי. הפעם החלטנו לקרוא לתינוקת על שם אמו של אבי, סבתי לידיה, שנפטרה, אך לאור טראומות ילדות שלי (להזכירכן, עמליה) לידיה, להרגשתי היה שם אמצעי "כבד מידי". ולכן, נקראה סופיה על שם העיר בה נולדה סבתי (בירת בולגריה).

אליענה סול

www.prettysimplelife.co.il | רעיונות לשמות לילדים | Kids names
אליענה סול בת שנה

עכשיו שכבר הבנתן את מכלול השיקולים שיש מאחורינו, לא תתפלאו לשמוע, כי עם השם של אליענה,  כבר בכלל הסתבכנו עם ההחלטה.

V גם צריך שם בינלאומי

V גם תנ"כי (ואם קשור לדוד המלך אז בכלל טוב)

V גם חיובי

V גם ניתן לקיצור

V וגם (ועל זה עלינו רק אחרי שני הגדולים) כתיב הכולל את שם ה' בצורה כלשהי (יונתן = ה' נתן, אביגיל = לבוראי שמחה).

אליענה.

ששמה עונה על כל כמעט קריטריונים למעלה (אין משמעות תנ"כית) ומייצגת את האישה השלישית במשפחתי שבשמה קיים אזכור לשם הלן (= הלנה = אור), סבתא-רבתה שלי, (שנרצחה בשואה), אימי ,איליין (שנקראה על שמה) ואליענה, ביתי.

ולא, לא על שם אליאנה תדהר, השחקנית (השאלה שאני נתקלת בה הכי הרבה בעניין שמה של אליענה).

וסול? כי קצת לפני לידתה, נפטרה סבתו האהובה של עופר, פסיה וידענו שאם זו תהיה בת נקרא לה על שמה. אך פסיה, זה שם אפילו יותר "כבד" מעמליה או לידיה, וידענו שהיא לא  תסלח לנו אם פסיה יהיה שמה האמצעי. סול, שזהו קיצור של שם המשפחה של פסיה (סולצ'נסקי) שמשמעותו באיטלקית "שמש", בהחלט אפשרי וגם מתקשר למשמעות ה"אור" שיש בשמה.


www.prettysimplelife.co.il | רעיונות לשמות לילדים | Kids names
משמאל לימין: יונתן ג'ורג', אביגיל סופיה, אליענה סול דקות לאחר לידתם. מצאו את ההבדלים.

סיבכתי? הגזמתי בשיקולים? תטענו לאי שפיות כלפיי? ייתכן.

אבל אני באמת אוהבת את העובדה שמאחורי כל אחד מהשמות של ילדיי, הפרטי והאמצעי, יש משמעות. ואני גם מאמינה שהילדים עצמם אוהבים את שמותיהם (ואני גם די בטוחה שלא ישנאו אותי בבגרותם על השם הנבחר).

ועכשיו תורכן, כי ברור לי שלכל אחת יש סיפור משלה על השם שלה או של ילדיה ואתן יודעות כמה אני אוהבת תגובות. ספרו לי….

מדוע קראתן לילדיכן בשמם? מדוע הוריכן קראו לכן בשמכן? האם גם לכן שם אמצעי ממנו ניסיתן לברוח (או שלא)?

ממתינה לקרוא את סיפורי השמות שלכן!


ובשביל ההשראה עוד כמה סיפורי  שמות נוספים מעניינים ומשעשעים שנתקלתי בהם בעולם הבלוגספירה:


 

תגובות בפייסבוק

comments

12 thoughts on “דילמת השמות: מדוע קראתן לילדיכן בשמם?

  1. איזה פוסט כיפי. כל כך מתאים לך שירה, כי כבר למדתי להכיר אותך קצת, לקרוא לילדים שלך בשמות שמאחוריהם מחשבה רבה, משמעות עמוקה, קשרים משפחתיים. זה פשוט מקסים בעיני. אצלנו העניינים היו קצת יותר פשוטים (יש שיאמרו בנאליים אבל לא מזיז לי). לעומר הבכור שלנו חיפשנו שם עברי, שיש לו קשר לטבע, עם צליל שאהבנו, וחשוב לא פחות – אותיות שאני אוהבת (בכל זאת, מעצבת גרפית). רק כמה חודשים אחרי הלידה פתאום הבנו ששתיים מהאותיות בשמו קיימות בשם שלי (נעמה) ושתיים בשם של אורי. ממש לא התכוונו לכך וזה יצא במקרה. אחרי שנולד סיפרנו לכמה חברים ברחבי העולם על שמו וחברה יווניה אמרה, וואו, קראתם לו על שם הומרוס, איזה כבוד 🙂 (אז גם הבנתי שעומר באנגלית תמיד יהיה הומר סימפסון שזה קצת פחות מגניב אבל נו).
    כשידענו שיש לנו עוד בן שני השמות שהגיעו לגמר היו נועם ואיתמר. אני הרגשתי בלב שנועם זה השם, אבל התלבטתי ארוכות אם דומה מדי לשם שלי, נעמה. לגבי איתמר היה לי ולאורי וויכוח לגבי ההגייה במילרע או במילעיל ואני הרגשתי שזה לא לעניין לקרוא לילד בשם שההורים לא מסכימים ביניהם על ההגייה הנכונה. אבל עד הלידה עוד לא החלטנו. וממש בזמן הלידה ראיתי פתאום ליד מיטת בית החולים ספר חום עם אותיות מוזהבות "נועם אלימלך". לא ידעתי מה זה אבל זה היה מבחינתי סימן לכך שנועם זה השם הנכון עבורו. אחר כך התברר לי שזה ספר שיש המאמינים שיש בו סגולות ללידה קלה (עבד!).

    1. רואה? גם בלי כוונה יצאו לך שני סיפורי שמות מעניינים. ולפעמים יש דברים הגדולים מאיתנו וכנראה יד נעלמה הנחתה אתכם לקרוא לבכורכם עומר – שם בו האותיות של שניכם מופיעות בו. וגם בנועם יש ע' והשורש נ.ע.מ נעים לכולם תמיד. תודה על השיתוף!

  2. פוסט מרתק! נהנתי מאוד לשמוע את הסיפורים (ולקרוא על אי-שפיות שיש לאחרים בנושאים הרי גורל, כמו שלי יש בנושאים הרי גורל בעיני)…
    לי גם יש שם שני, כנראה בהשפעת רילוקיישן בארה"ב שהורי חזרו ממנו בשנה שלפני לידתי. לבננות שלי אין סיפורים מורכבים מדי. כל שנות הכרותינו אני ורם הסכמנו רק על שם אחד לבת – נועה (ואף שם של בן, עד עצם היום הזה). בהריון הראשון החלטנו שנועה כבר לא רלוונטי יותר… השמות שהגיעו לקו הסיום היו עלמה, תמר ושירה. ובלידה נותרו עלמה ותמר. על שום מה עלמה? על שם אלמה מהספר "תולדות האהבה". מיד כשקראתי אותו ידעתי שזה השם היפה בתבל (ומי שקראה תבין). עלמה נולדה הרבה לפני הזמן ולא הצלחנו להחליט בין עלמה ותמר. קיוויתי שכמו בסיפורי חברותי – כשאראה אותה אדע. אבל לא ידעתי מימיני ומשמאלי ובטח לא מה מתאים לה יותר. ביום השלישי ללידה אמרתי לרם: די, חייבים להחליט! בעיקר לא רציתי שהיא תהיה כמו תינוקות הפגייה שלא נותנים להם שם עד שיוצאים מבית החולים… הוא אמר לי: אני והיא נחליט. בהצהריים הוא חזר ואמר שהם החליטו ביחד: עלמה. עכשיו רק נותר לבחור בעלמה/אלמה/עלמא. רציתי ללכת על שם קל, בלי בעיות הגייה של מלעיל/מלרע, בלי איותים ותיקונים. רק בשיחת הטלפון הראשונה עם טיפת חלב הבנתי שלא יצא בדיוק מה שתכננתי… ("עלמה עם ע', משאל עם א'"). וגם שיש כל כך הרבה "עלמות חן" מסביבי… ובהריון השני כבר היה ברור: תמר. ברור שתמר. והיא אכן הכי תמר שיש!

    1. עכשיו יסקרנת אותי. לא קראתי את תולדות האהבה ורשמתי לעצמי להשאיל מהספרייה בפעם הבאה. ובכלל (ושכחתי לציין זאת בפוסט) אני חסידה של האות "ל" אצל בנות. זו אות שמצתללת כל כך יפה…לא בכדי עלמה הפך להיות שם פופולארי במיוחד בישראל יחד עם תמר שגם הוא שם מקסים שנהגה כל כך יפה על הלשון. תודה על השיתוף!

  3. לי יש סיפורים שלמים על השם שלי. את מקצתם העליתי על הכתב בפוסט שנקרא "השם שלי ואני" וזכה להמון המון תגובות.
    מקווה שזה בסדר לשים כאן לינק: http://bit.ly/2pfAXd4
    אני מרגישה שיש לי עוד המון מה לכתוב על הנושא. וזה עוד לפני שהתחלתי לדבר על שם המשפחה שלי (שניהם).
    אני חושבת שלכל אחד יש מערכת יחסים עם השם שלו או סיפור מעניין מאחוריו.
    כמי שהשפה מאד חשובה לה, לילדים שלי קראתי בשמות עבריים.
    היה לי חשוב שהם לא יצטרכו להסביר את השם לכל דיכפין, חמש פעמים ביום, כמוני. זה מעייף, תאמינו לי.
    עוד היה לי חשוב שהשם יהיה מזוהה מגדרית.
    לבני הבכור קראתי בשם של גיבור של ספר שאהבתי מאד בנערותי. שם עברי יפה, שר צבאו של דוד.
    היום הוא צוחק ואומר שהיה מעדיף שם עם יותר אופי, כמו "אלחנדרו". נו, לך תבנה מדינה.
    שירה הוא שם מקסים. נתתי אותו לביתי. אבל גם עמליה. בקיצור זכית פעמיים.
    תודה על פוסט מרתק ומעורר מחשבה.

    1. את הסיפור שלך קראתי בשקיקה. צפי הוא אכן שם מיוחד ומעניין ומבינה לחלוטין את החלטתך לקרוא לילדיך שאינם מצריכים הסבר מעייף 🙂

  4. איזה שם מקסים זה סול! ואילו משמעויות יפות!
    עכשיו גם לי מתחשק להוסיף שם שני לילדים שלי.
    באופן אישי תמיד חלמתי על שם שני זה תמיד נראה לי ממלכתי וכיפי במיוחד.

    לאיליי דווקא היה לנו ממש קשה למצוא שם. מכיון ששם המשפחה שלו הוא אורן, אז כל העצים נפלו… אני לא מאוד חובבת שמות תנכיים, אבל הפעם החלטנו דווקא כן לבחור בשם איליי. חיפשתי שם שיעבוד גם באנגלית, שיהיו לו שתי הברות ושהוא יתגלגל על הלשון.לא ייחסתי משמעות גדולה למשמעות… פשוט אהבתי איך שהשם מתגלגל במלעיל.

    השם של נלה, הגיע אליי במהלך ההריון ופשוט התאהבתי בו. המשמעות של השם הוא אור (שזה קרוב למשמעות של השם שלי, קרן) והכי חשוב, השם שלה הפוך זה Allen שזה השם נעורים של סבתא שלי האהובה. כך, ברגע שמצאתי את השם הזה,היה לי ברור שזה זה.

    1. נלה זה שם פשוט מקסים והעובדה שהשם הוא ההיפוך של סבתך מאוד מיוחדת בעיני. לשמות עם האות ל תמיד יש צליל יפה בעיני. נלה, אליענה – כולן אור 🙂

  5. סיפורי שמות זה ה-דבר.
    באמצע ההריון ה1 בעלי קלט את השם פלאי. זה השם של המלאך שבשיר על הולדת שמשון. אני התלהבתי, הוא התחרט, אז החלטנו שזה יהיה שם אמצעי. והשם הראשון – טוב, זה קלי קלות: דוד, על שם אבא של בעלי.
    תמיד בעלי חלם לקרוא לילד שלו על שמו, למרות שאמא שלהם, חמותי, פחדה מזה. חיבור של אלג'יראים שנוהגים לקרוא על שם, עם מרוקאית שמפחדת מעין הרע וכאלה. אבל האח הגדול של בעלי כבר שאל רב והוא אמר שאין מה לפחד מעין הרע, ושמקסימום יוסיפו את השם אביחי, שיהיה לסימן. ואכן אחיין של בעלי נקרא דוד אביחי.
    אז חשבנו שנקרא לו דוד פלאי. ואז הגיע הלידה, שאחריה בעלי החזיק את התינוק שעתיים על הילדים. אני הייתי תשושה עד כדי רעד, והלכתי לישון בינתיים. כשקמתי בעלי אמר שלילדון יש גומה בלחי וזה לא מתאים לשם דוד, שהיה חזק ובעל מלחמות… חשבנו חשבנו ומצאנו – הלל, אוהב שלום ורודף שלום. אז הגדול הוא הלל פלאי.
    עם השני זה היה קצת יותר מסובך. עבר עלי הריון ניסי, כולל ניתוח בטן באמצעו, ובסופו חלמתי שמלאך מביא לי תינוק עטוף בטלית ואומר לי: קחי ותקראי לו יונתן. קמתי מהשינה וניסיתי לשכנע את בעלי. לא עבד. זה שם שהוא לא אהב… וגם אני עד אז לא התלהבתי ממנו. טוב, בחרנו בו כשם אמצעי ולא הצלחנו להתפשר על שם ראשון. הדרישות שלנו: לא מוזר מ ד י, עם יותר מהברה אחת, לא שם ארכאי מדי, בעלי לא אוהב שמות מודרניים (חכו להמשך), אני לא אוהבת שמות מחוברים (סטייל אורטל למשל), שם עם משמעות.
    בזמן צירי הלחץ בעלי שר לי את השיר 'ידיד נפש' והתינוק, כדברי המיילדת, חיכה עד סוף השיר ורק אז יצא. אז הוחלט: ידידיה. ידידיה יהונתן. (בדיעבד חשבנו על זה שיהונתן דומה לשם של חבר של בעלי שנהרג בפיגוע, ונודע לנו גם שכך קראו לדוד רחוק שנהרג במלחמת האזרחים באלג'יר.)
    כשהגיע תור הבת, היה לי כבר שם אמצעי מוכן: אסתר, על שם סבתא שלי. זה היה קצת מורכב, כי זה השם של חמותי, אבל היה לי מאוד חשוב והכנתי אותה לזה. היום היא שמחה מאוד שיש נכדה שקרויה על שמה, למרות שיש כבר נכדות: הדס והדסה (כי הלוא הדסה היא אסתר). ורציתי לבחור גם את השם הראשון. הצגתי בפני בעלי רשימת שמות, שכולם היו מבחינתו אמיצים מדי. התפשרנו על השם תכלת, למרות שבעלי עד הרגע האחרון חשש שזה מקורי מדי.
    היא נולדה עם עיניים כחולות. הי, תינוקת, אבא שלך אלג'יראי!! מה עיניים כחולות באמצע החיים?? היינו בטוחים שהצבע יתחלף, אבל הוא לא. וזה נורא מתאים לשם: תכלת אסתר. וגם אבא שלה מת על השם הזה היום 🙂
    (ארוך, אז לא ניגע בשמות שלי ושל בעלי. לי השם האמצעי מיוחד, לבעלי השם הראשון מיוחד, ושנינו אוהבית אותם מאוד!)

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *